Paul Krugman’s OpEd column today referred to the tea party
extremists participants as “Teabaggers.”
I love that they are now colloquially called Teabaggers by just about everyone, but how on earth did that ever get by the New York Times editors?
The etymology of that word is not exactly NYT fare — see either wikipedia or Urban Dictionary for what it means.
If I define it, this post will never get past the filters!
What's been said:Discussions found on the web: